Revisamos – hasta que cada formulación sea perfecta
|
Corrección |
superficial |
→ correcto |
|
Con reglas individuales para cada cliente, aseguramos la uniformidad de la presentación lingüística. Seguimos la lógica del texto e indicamos errores e incoherencias. Nuestro trabajo obedece al principio de que cuatro ojos ven mejor que dos y por supuesto también leemos entre líneas. |
|
Revisión |
bajo la piel |
→ estética |
|
Además de corregir, al revisar también mejoramos el estilo. Así intentamos formular el texto de manera más fluida y más amena para que sea un placer leerlo. |
|
Revisión redaccional |
hasta el fondo |
→ eficaz |
|
Al efectuar la revisión redaccional le prestamos nuestra atención adicionalmente a la lógica y a la estructura del texto. Lo adaptamos al medio y al destinatario y no temblamos a la hora de reorganizar párrafos enteros. |
|
Comparación de lenguas |
Comparación de textos multilingües |
→ coherente |
|
Cuando tratamos con encargos multilingües, verificamos a petición del cliente la coherencia (nombres, números de teléfono), la integridad (control por párrafos), la presentación (diseño), el tono (estilo), o todo el contenido (control de la traducción). Sobre pedido, también traducimos lo que falte. |
Trabajamos sobre papel, con archivos (Word o PDF) o con el CMS de nuestro cliente.

